
The Queen of the Cockles
Fine scallops and oysters
For townlands and cloisters,
And cockles and mussels – alive, sirs, alive !
Come find one and pluck it
From out of my bucket –
It’s yours for a penny – or fourpence for five.
…………Fresh from the beaches of fair Dublin Bay,
…………Fresh from the sands where they thrive, oh !
…………Fresh from the beaches, and fresh ev’ry day –
…………Cockles and mussels alive, alive-oh !
There’s no need to scrimp it
With whelk or with limpet –
I’ll sell you no snails, sir – I’m clams through and through.
Don’t ask me for sprinkles
Of peries or winkles –
Why settle for one shell, when you can have two !
…………Fresh from the wash of the fair Irish Sea,
…………Plucked-out as soon they arrive, oh !
…………Fresh from the sand to the boat to the quay –
…………Cockles and mussels alive, alive-oh !
There’s some who dig beaches
For lugworms and leaches,
But they make a slimy and wrigglesome catch.
And scampi and crab, sir,
Will scamper and jab, sir –
But mine are like eggs that are waiting to hatch !
…………Fresh from where seagulls love combing the sand,
…………Fresh from where cormorants dive, oh !
…………Fresh from Portmarnock and Dollymount Strand –
…………Cockles and mussels alive, alive-oh !
So what do you say, sir,
To venus or razor ?
Just tease-out my beauties with jack-knife or steam.
They may hold a pearl, sir,
A feast for your girl, sir,
You’ll soon warm her cockles with cockles in cream !
…………Fresh from the beaches of fair Dublin Bay,
…………Fresh for your ladies and wives, oh !
…………Fresh-in from Skerries and Claremont and Bray –
…………Cockles and mussels alive, alive-oh !