The Land of the Saints
They’re pious in Cornwall, or proud, or just quaint,
Sennan and Bryvyth, Morwetha and Cleer
They name half their villages after a saint;
Piran and Tudy, Winwillo, Gwinear
Not many Marys or Peters or Pauls,
Nevet and Probus, Mabena and Breock
For ev’ry Saint Helen’s we find a Saint Mawes.
Leven and Cuby, Wennapa and Feock
Our corp‘or‘ate saints have been roundly withstood,
Sithney and Breward, Lalluwy and Ruan
For theirs are so local, old Cornish done good.
Mylor and Sancreed, Illogan and Mewan
I’m sure I’m getting the emphasis wrong on some of these names, but that’s the beauty of English – anything goes, and my mispronunciation is just as valid as yours, especially when you definitely have never heard of these names before. And yes, they’re Cornish, not English, but consider them now Anglisised. And yes, I did just spell Anglisised with two esses – deal with it.